В Офісі президента російсько-українську війну називають "українсько-російським кофліктом", - журналіст
Павло Січкар: Не війна, а конфлікт, а його призвідник - не Росія, а Україна?На офіційному сайті Президента України повідомляється, що Андрій Єрмак і Дмитро Кулеба у Вашингтоні зустрілися з радником Президента США з питань національної безпеки Джейкобом Салліваном у рамках підготовки візиту Президента України Володимира Зеленського до США.
При цьому на сайті йдеться про те, що українська та американська сторони також обговорили розвиток ситуації на сході нашої держави й спільні зусилля України та США у мирному врегулюванні українсько-російського конфлікту.
З огляду на це звертаю увагу на таке:
- у Офісі президента воліють уникати терміну "війна" (хоч вона триває 7 років) і використовують терміни: "ситуація на сході", "конфлікт". Щоб не дратувати кремлівських "гусей"?
- якщо кофлікт чомусь названо "українсько-російським", то це означає, що його призвідником є не Росія, а Україна. Адже на першому місці у назві кофлікту має стояти той, хто його розпочав. Тобто правильно буде - "російсько-український кофлікт", а точніше - російсько-українська війна.
Чи в Офісі Президента України це вважають дрібницями?
Павло Січкар, журналіст
Коментарі






















