Михайло Сидоржевський, Голова Національної спілки письменників України: ІНСТИТУТ КНИГИ: МЕТА БЛАГОРОДНА. А ЩО ДАЛІ?
З ініціативи народного депутата України, члена депутатської фракції політичної партії "Народний фронт" М. Княжицького у першому читанні прийнято проект Закону України "Про внесення змін до деяких законів України щодо вдосконалення системи державного управління в книговидавничій сфері".
Здавалося б, треба радіти, адже законопроектом декларується благородна мета – підтримка українського книговидання. Але це тільки на перший погляд.
Військові та волонтери закликають переходити на українську мову
9 листопада - День української писемності та мови.
Саме сьогодні на YouTube з'явився ролик на підтримку української мови, який започатковує проект "Переходь на українську". Новий проект представлятиме історії людей, які перейшли на українську, і буде мотивувати до цього та давати корисні поради.
Військові та волонтери - саме ті люди, яких варто почути.
Письменник Олег Чорногуз: Час сказати: українці до бою! За свою мову!
І не тільки напередодні 9 листопада - у День рідної мови, а завжди і повсюдно!
“Русскій мір“ в Україні – це найстрашніший і найнебезпечніший ідеологічний філіал Кремля, який знищує не тільки тіло українця, а й відбирає душу, а з неї і мову. Слово! А слово - це Бог! І саме про це сказав у своєму посланні апостол Павло - до Бога ближчий той, хто звертається до нього рідною мовою!!! Може, час сказати: українці до бою! За свою мову! Отже, за СВОЮ ДЕРЖАВУ!!!
У столиці Латвії з'явився молодий Тарас Шевченко
Рига стала черговим містом, в якому з'явився пам'ятник Кобзареві.
У Ризі відбулося урочисте відкриття пам'ятника великому українському поетові Тарасу Шевченку. Церемонія відкриття пройшла за участі прем'єр-міністрів України Арсенія Яценюка, Латвії Лаймдоти Страуюма, а також представників української діаспори.
"007: Спектр": На початку славних справ
Серіал втратив здатність чутливо реагувати на політичну ситуацію.
Утім, ця знята Семом Мендесом картина, швидше, сприймається як четверта, будучи пов'язаною сюжетом із трьома іншими, головну роль у яких виконав Деніел Крейг, у той час, як із попередніми "Казино "Рояль" частинами серії має мало спільного.
Трейлер фільму:
На фасаді столичного Будинку вчителя представники Української греко-католицької церкви відкрили меморіальну дошку-барельєф митрополиту Андрею Шептицькому
Як заявив голова УГКЦ Святослав Шевчук, це перша така пам’ятна дошка у Києві.
Автор меморіального знаку Шептицькому – Любомир Ведмедь, виготовив його скульптор Іван Микитюк. У Києві триває тиждень Андрея Шептицького.
Одна нація - одна мова
Напередодні Дня української писемності і мови (9 листопада) члени Ради Просвітницького Центру ім. Євгена Чикаленка предали в адміністрацію Президента звернення, в якому, зокрема, говориться:
"Петре Олексійовичу! Не ведіть Україну шляхом двомовності. Це може зіграти в історичній перспективі з Україною дуже злий жарт, бо націй з двома мовами у природі не буває.
Олег Чорногуз, письменник: Для Юрія Кругляка перш за все була Україна
У день його 90-річчя ми мали б щасливу нагоду йому сказати те, що кажемо найчастіше після смерті. Вітати так, як він на це заслуговував при житті, і як це ми кажемо тільки тоді, коли його нема поміж нас. Прикро. Але факт. І не поодинокий. Юрій Кругляк неоцінений при житті. Можливо, саме із-за його не саморекламного характеру. Він працював тихо і могутньо. Працював так, як працюють тільки сподвижники, великі вчені, винахідники. Це рідкісний дар. Цей дар подарував йому через батька і матір сам Господь Бог…
Я твердо можу сказати, що для Юрія Михайловича Кругляка перш за все була Україна.
Іван Буртик, США: Праці Олега Чорногуза пробуджують українську націю
У новій книзі “Золотого письменника України” Олега Чорногуза - публіцистичному літописі ˮРабів на бал не запрошуютьˮ - слова гостріші леза меча. У гумористично-сатиристичних статтях цієї книги романіст-публіцист картає і висміює з тонкою іронією, часто з елементами безжалісного сарказму зрадницькі і рабські душі вчорашніх рабів московської колонії. Ця велика праця Олега Чорногуза, як і всі інші, є наче відгомін слів “Кобзаря” - нашого великого генія Тараса.
Сашко Лірник, письменник: У НЕЗАЛЕЖНІЙ УКРАЇНІ, ПІД ЧАС ВІЙНИ ТЕЛЕЕФІР ЗАПОВНЕНИЙ ВЕДУЧИМИ, ЯКІ НЕ ХОЧУТЬ РОЗМОВЛЯТИ УКРАЇНСЬКОЮ
"Ну і хохмачі ви, чуркі нєрусскіє!"
Я не буду повторювати і пережовувати. Ви самі все бачили і самі вже обговорили. Як розпальцовані і козирні російськомовні УКРАЇНСЬКІ телеведучі тупо сміялися з дівчини, що розмовляла білоруською мовою на УКРАЇНСЬКОМУ конкурсі.
|
|