Ця пісня вперше прозвучала у фільмі "У джазі тільки дівчата" (1959)
Українська версія пісні з'явилась у мережі YouTube.
Ще у колишньому срср розуміли важливість впливу західної культури на молодь. Тому тоді навіть правляча кпрс дозволяла робити російські версії зарубіжних хітів (так "Yellow River" гурту "Бітлз" стала "Товстим Карлсоном", "Tombe La Neige" Сальваторе Адамо стала піснею "Падає сніг", "One Way Ticket" гурту "Eruption" перетворився на "Синій іній" і т.п.).
В сучасній Україні теж існує тренд переспівувати світові хіти (Олександр Пономарьов, Віктор Павлік, Володимир Вермінський та інші виконавці).
До Вашої уваги нестаріючий хіт Мерилін Монро - вперше українською:

Коментарі